Nannu Brovu Lalitha : Lalitha
Lyrics taken from : http://www.carnaticmusic.esmartmusic.com
Raga: Lalitha / Tala: mishra chapu
nannu brOvu lalithA vEgamE chAlaninnu nera nammiyunna vAdugadhA bhaktha kalpakalathA ||anu pallavi|| ninnuvinA evarunnAru gathi jananI athi vEgamE vachchi (nannu brOvu...) ||charaNa 1|| parAku sEyakanEvachchi kRupasalupa rAdhA mOra vinavA parAshakthI gIrvANa vamdhitha padhA nI bhakthudanammA samthathamu (nannu brOvu...) ||charaNa 2|| sarOjabhava kamalanAtha shamkarasurEmdhra nuthacharithA purANi vANI imdhrANI vamdhitha rANi ahibhUShaNuni rANI (nannu brOvu...) ||charaNa 3|| madhAthmulaina dhurAthmajanulanukathalanu pOgadi sadhA nE varAla chutti thirigithi vethalanella dhIrchivaramOsagi (nannu brOvu...) ||charaNa 4|| sumEru maDhya nilayE shyAmakRuShNuni sOdhari kaumAri umA shrI mInAkShammA shamkariyO mahArajmI rakShimchuta kidhi samayamu (nannu brOvu...)
Core Meaning :
nannu brOvu lalithA vEgamE chAlaninnu nera nammiyunna vAdugadhA bhaktha kalpakalathA
nannu = me
brovu = protect
lalitha = goddess lalitha
vegame = quick; fast; save me fast
chala = very
ninnu = you
nera = much
nammi yunna = trust you
vAdugadhA = God who fulfills bhaktha = devotees
kalpakalathA = the wish fulfilling plant
O Lalitha Dhevi! Come quickly. Come and save me. I rely on you and only you. who is there for me?
Except you? You are the one who is fulfills all the wishes of your devotees. You are like the 'kalpaka
latha' - the wish fulfilling plant
ninnuvinA evarunnAru gathi jananI athi vEgamE vachchi
ninnu = you
vina - without
evarunnaru = who is there?
gathi = way/ refuge
janani = who created the whole world
athi vegame vachchi= come faster
There is no one but you for me. Who can save me but you? Where can I go? There is nowhere I can go.
There is no 'gathi' , no refuge for me other than yourself. So, please come quickly. Come and save me.
parAku sEyakanEvachchi kRupasalupa rAdhA mOra vinavA parAshakthI gIrvANa vamdhitha padhA nI bhakthudanammA samthathamu
paraku = unconcerned
seyakanevachchi = overlook
krupa salupa radha = show pity
mora = requests / pleadings
vinava = hear / listen / enquire
parashakthi = goddess of the world
girvana vamdhitha padha = the lotus feet worshipped by all Gods
ni = your
bhakthudanamma = your devottee/ your baktha
samthathamu = for always / for ever
Dear Goddess. Please listen to my please. Please enquire about me. Please show pity on me.
Please don't overlook me. You are the goddess of the world. You are the parashakthi - the supreme shakthi.
All the Gods come and worship at your feet. I am your devotee. I will always be like that.I will always be worshipping you. Don't give up on me.
sarOjabhava kamalanAtha shankarasurEndhra nutha charithA purANi vANI indhrANI vandhitha rANi ahibhUShaNuni rANI
sarojabhava = the one who was born from the lotus - lord brahma
kamalanatha = the one who hs the lotus navel - lord vishnu
sankara = lord shiva
surendhra = head of all devas - Devendra - Indra
nuta = praised by
charitha = your life story
purani = goddess lakshmi
vani = goddess saraswati
indhrani = indra's wife
vandhitha = worshipped by
rani = queen
ahibhUShaNuni = the one who takes snakes as garlands, lord sankara
rANI = queen
Devi! Lord Brahma, Lord Shiva and Lord Vishnu - all of them worship on your feet. Devendra sings about
your life. Indrani, saraswati and lakshmi all come and worship at your lotus feet. The one who takes snakes
for garlands, the lord sankar's queen is who else but you?
Here, the words are poetic. Purani, Vani, indhrani, Rani...the words are dancing around.
madhAth mulaina dhurAthmajanulanu kathalanu pOgadi sadhA nE varAla chutti thirigithi vethalanella dhIrchi varamOsagi
madhath mulaina = filled by lust and wickedness
dhurathmajanulanu = bad people
kathalanu pogadi = who told stories
sadha = always
ne = I
varala = those
chutti thirigithi = wasted my life by wandering around
vethalanella = suffering
dhirchi = bless
varamosagi = the one who gives the varms / bliss
My mother! Devi Lalitha! I have always kept the company of bad people. These were the ones who were
filled with lust and wickedness. I have always listened to their stories. But, don't forget me just because of that.
I am suffering for all that now. Please save me from this. Please bless me. Please grant me your boons.
Please do it fast.
sumEru maDhya nilayE shyAmakRuShNuni sOdhari kaumAri umA shrI mInAkShammA shamkariyO mahArajmI rakShimchuta kidhi samayamu
sumeru = the meru mountain
madhya = center of
nilaye = reside in
shyamakrishnuni sodhari = sister of krishna, who has dark color
kaumAri = who is always young
umA shrI mInAkShammA = goddess uma, goddess meenakshi
shamkariyO = goddess sankari mahArajmI = queen of the universe
rakShimchuta = please save me / protect me
kidhi samayamu = this is the time
My dear Goddess Lalitha! You are Uma. You are Meenakshi. You are the sister of Lord Krishna, who is dark. You reside in teh mountain Meru. You are always young. You are the devi of Lord sankara and hence you are called sankari. You are the empress. You are the queen of this whole universe. please save me. Please protect me. It is time for it. It is time you protected me.
Stories in this kriti :
Kalapa lathika :
It is said that there is a tree called "kalpaka vruksha". The tree fulfills all the wishes the ones who are underneath it. With it around, whatever you wish, whether good or bad, come to be realised. Shyama sastri tells us that Goddess Lalitha is like that tree. However, as she is a beautiful woman, and women are generally compared to creepers which are thin rather than thick as a tree, he compares Goddess Lalitha to the "kalapa lathika". Also, while the kalapa vruksha gives all the good and bad, this 'kalpa lathika" fulfills only if the wishes are good. It does not fulfill your wishes if those wishes are bad for you.
One of the stories about 'Klapaka vruksha" is this : one man, wandered in the forest and was lost. He took rest underneath the kalapaka vriksha, not knowing its nature. He was hungry. He wished for a feast. Immediately, there was this feast in front of him. He was happy and frightenend at the same time. However, because he was hungry, he finished his meals. Then, he wished for a comfortable cot with pillows. Immediately, there was this lovely cot with pillows! He then wished for beautiful women to massage his aching feet. There were two of them massaging him in no time. He was deeply worried now. He then thought : this is a jungle. What if there comes a lion now and eats me? No sooner than he had the thought, there materialized a lion which killed him immediately and ate him.
But, this 'kalapa lathika' will not grant the wishes if those are bad for the devotees. It will fulfill only if it is good for them. That is the difference between the 'kalpa vruksha' and this 'kalpa lathika'.
She is the one who created the entire world. "jaga janani" is an often used phrase by all her devotees. Though it is said that Brahma created the world, the 'mahamaya' or the goddess maya, which is a part of devi, goddess lalitha actually created the world according to saktha sect.
All the Gods worshipping the Goddess Mother :
This is another traditional practice in the 'saktha' tradition. All the 3 Gods : Brahma, Vishnu and Shiva all fall on the lotus feet of Goddess Lalitha. The same thing is said by slokas such as "Lalitha sahasranama" and bakthi literature such as "Abirami anthathi:" It goes like this : "harihara brahmendradhi sevitha"
Sumeru madhya nilaye :
This is straight from Lalitha sahasranama. Shyama sastri calls devi as "Lalitha" here. And, he goes on to use the same phrases and praises that Lalitha sahasranama uses. Devi, Goddess, resides in the mountain meru. It is said to be in kailasha.
Shyama Krishuni sodhari :
This is the 'mudra' that Shyama sastri uses in all his kritis. Devi Goddess is also the sister of the Shyama coloured - dark colored Krishna. In fact, one of the famous idols in almost all of the tamilnadu marriage halls is that of Lord Vishnu, marrying off his sister to Lord Shiva. This happens because Shyamala, devi goddess, is Vishnu's sister. As Krishna is Vishnu's incarnation, she is the sister of Krishna.
One of the stories about how Shyama Sastri started using his mudra "shyama krishna sodari"
is as follows : taken from : http://www.hinduonnet.com/thehindu/fr/2002/05/10/stories/2002051000870600.htm
Kamakshi's brother :
SHYAMA SASTRI, one of the Music Trinity, waschristened Shyamakrishna at birth. What made him address
Devi Kamakshi of Thanjavur as his sister (Shyamakrishna Sodari) in all his kritis is an interesting story handed
down by the temple archakas of his time, according to Swaminantha Atreya, the asthana Sanskrit vidwan
of the Kanchi mutt. Those were the days when the temple for Goddess Kamakshi was being built by Thulajaji,
the Maratha ruler of Thanjavur. Shyama would practise the songs in his wonderful voice sitting on the tower
meant for the temple bell. His aunt who was fond of him used to send him milk through her little daughter. One
day the girl came calling him "Anna" (brother), placed the bowl of milk by his side and disappeared. Shyama
noticed her angelic charm that day with the necklace of the deity adorning her neck. He at once ran home
only to reprimand his mother for having sent her decked with the deity's jewel.When he learnt that she had not
sent the girl that day, as she was not available he knew that Goddess Kamakshi had come to enslave him.
The first kriti that flowed from his lips praising Her grace was "Oh, Jagadamba' in Ananda Bhairavi which was
later followed by about 300 kritis with his mudra `Shyama Krishna Sodari'. Did she not address him as
Of the 300 kritis only 50 are sung now. A master of puns, how Sastri predicted his end is amazing.
When people came to offer their condolence on his wife's death he said, saaga anjinaal, seththu aarinaal, ("She was afraid to die, but in death she attained peace" — this was how others understood the words). But what he actually conveyed was that he was to die in five days — saaga aindunaal — and that was the sixth day of her death (seththu aarunaal). As predicted Shyama Sastri attained Goddess Kamakshi's feet on the eleventh day. By :V. SUNDARAM taken from: http://www.hinduonnet.com/thehindu/fr/2002/05/10/stories/2002051000870600.htm
Some downloads :
1) Veenai Dhanammal : http://www.mediafire.com/?z1kjqg4j97vky10 Nannu brovu - Lalitha
1) Nithyasri Mahadevan:
2) Seshagopalan :
4) Seshagopalan Audio :